Mia Goth一人分飾兩角讓我想起費里尼那番睿智的話語:「日本黄色影视」這或許是Ti West除去在影片文本層面上對70年代美國虐殺片的解構之外至為深刻的主題:年老體衰的Pearl嫉妒追殺那個貌美如花青春洋溢的MaxinePearl/Maxine共享著同一副軀體的不同時期聯繫她們的是不因年齡漸長容貌衰老而有所減退的性慾「最近中文字幕无吗」是難以把控的性吸引力是色情影視產業或snuff movie對抗主流是精打細算的生意導演唯獨迴避了一點:為什麼它一定是有意義的片中對經典虐殺方程式的改造和修正遭排除在外的恰恰是那些無法被解構的非理性舉動影片不能將虐殺電影本身兼具的狂野和幽默元素發揮到極致因為一旦植入按部就班的文本解構程式影片便很難再出現任何「梦之声」
C'est parfait法国女人可太美了~不明白怎么就在喜剧分类里了明明看着看着就哭了普鲁斯特在《笼中燕白糖三两》第二卷说每当他想起希尔贝特他能清楚地想到有关于她的一切她的衣服她说过的话东北往事第二季甚至她脚边落下的一片叶子唯独看不清她的脸在她脸上只有温柔的明亮的光影大概这就是法国人的爱情观吧斯万对奥黛特的爱只是某个地点某座房屋某种天气似乎连奥黛特本人也不是而是斯万敲击奥黛特住所的每扇门窗的那已逝往日中的一天一个时刻可以说只有那一天和那个时刻保留了斯万往日曾有过的爱情品格中的最后残片而他也只能在那里找到他们